Memberikan bantuan atau dukungan dalam situasi yang sulit.
“To the rescue” adalah ungkapan yang digunakan untuk menggambarkan situasi di mana seseorang atau sesuatu datang untuk membantu atau menyelamatkan orang yang berada dalam masalah, bahaya, atau sedang menghadapi situasi yang sulit.
Dalam penggunaan sehari-hari, terutama di media sosial, frasa ini sering digunakan secara simbolis atau dalam konteks yang lebih santai untuk menunjukkan bahwa seseorang atau sesuatu telah datang tepat waktu untuk menyediakan solusi atau memberikan bantuan yang sangat dibutuhkan. Misalnya, jika seseorang mengalami hari yang buruk dan seorang temannya mengajaknya keluar untuk minum kopi atau mentraktirnya segelas kopi, ia mungkin mem-posting “Coffee to the rescue!” di media sosialnya, yang mengartikan bahwa segelas kopi itu atau tindakan temannya mengajak minum kopi telah membantunya atau membuatnya merasa lebih baik.
Ini juga sering digunakan untuk menunjukkan apresiasi atau pengakuan terhadap seseorang yang telah melakukan tindakan yang membantu atau memecahkan masalah, baik dalam skala besar maupun kecil.
Contoh kalimat:
- “Forgot your keys? Dad to the rescue!“
- “When the barbecue party was about to be canceled due to rain, my dad set up a large tent in the backyard, truly coming to the rescue, so the celebration could continue.“
- “My laptop suddenly died while I was working on an important assignment, but luckily my tech-savvy friend came to the rescue and got it working just in time.“
- “Need a last-minute birthday gift? Shopee to the rescue!“
- “When our group discussion hit a dead end, our teacher came to the rescue with fresh ideas and perspectives that reopened the flow of conversation.“
- “That midnight, when I realized I had forgotten to buy milk for breakfast the next day, the 24-hour delivery service came to the rescue, allowing me to order and receive milk without leaving home.“
To the rescue vs for the rescue
Mana yang benar, “to the rescue” atau “for the rescue“?
Frasa “to the rescue” dan “for the rescue” memiliki makna dan penggunaan yang berbeda dalam bahasa Inggris, dan “to the rescue” adalah yang lebih umum dan benar dalam konteks tertentu.
To the Rescue
- “To the rescue” adalah frasa idiomatik (frasa yang memiliki makna lain) yang digunakan untuk menggambarkan seseorang atau sesuatu yang datang atau bertindak untuk menyelamatkan situasi atau membantu menyelesaikan masalah. Frasa ini sering digunakan dalam konteks ketika seseorang datang tepat pada waktunya untuk membantu atau menyelamatkan seseorang dari kesulitan.
- Contoh: “When my car broke down, my friend came to the rescue and gave me a ride home.“
For the Rescue
- “For the rescue” biasanya tidak digunakan dalam konteks idiomatik yang sama seperti “to the rescue.” Frasa ini lebih jarang terdengar dan mungkin digunakan dalam konteks yang berbeda, seperti ketika berbicara tentang perencanaan atau persiapan untuk suatu upaya penyelamatan.
- Contoh: “They are preparing equipment for the rescue operation.“
“For the rescue” merupakan kombinasi yang sangat jarang ditemukan sebagai frasa yang berdiri sendiri, namun lebih umum muncul di awal atau akhir suatu kalimat. Berbeda dengan “to the rescue” yang bisa ditemukan di dalam kalimat dan juga berdiri sendiri, misalnya “McD to the rescue!” atau “Nasi kuning to the rescue!”.
Jadi kesimpulannya, “to the rescue” adalah frasa yang benar dan umum digunakan untuk menggambarkan tindakan penyelamatan atau bantuan yang datang tepat waktu, sementara “for the rescue” lebih jarang digunakan dan memiliki format yang berbeda dengan “to the rescue“.